-
1 przekl|ąć
pf — przekl|inać impf (przeklnę, przeklęła, przeklęli — przeklinam) Ⅰ vt 1. (złorzeczyć) to curse [los, własną głupotę, warunki życia]- przeklinał godzinę, w której dał się namówić na ten interes he cursed the hour when he let himself be persuaded to get involved in this business2. (rzucić klątwę) to curse- przeklął swoich wrogów he cursed his enemiesⅡ vi (wypowiedzieć przekleństwo) to swear- przeklął siarczyście i trzasnął drzwiami he swore vehemently and slammed the door- słychać było głośne przeklinania loud swearing could be heard■ przeklinać na czym świat stoi pot. to swear vehemently- przeklinać, aż uszy więdną a. puchną pot. to swear like a trooperThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekl|ąć
См. также в других словарях:
zakląć — dk Xc, zakląćklnę, zakląćklniesz, zakląćklnij, zakląćklął, zakląćklęła, zakląćklęli, zakląćklęty zaklinać ndk I, zakląćam, zakląćasz, zakląćają, zakląćaj, zakląćał, zakląćany 1. tylko dk «wypowiedzieć przekleństwo, przekląć» Zakląć brzydko,… … Słownik języka polskiego
przeżuć — (w ustach) jakieś słowo, przekleństwo itp. «mieć ochotę wypowiedzieć jakieś słowo, przekleństwo itp., lecz nie zrobić tego, żeby nie przekroczyć pewnej granicy, lub zrobić to półgłosem, niewyraźnie»: – Po prostu uniosłem się, zresztą to nie ma… … Słownik frazeologiczny
przeżuwać — Przeżuć (w ustach) jakieś słowo, przekleństwo itp. «mieć ochotę wypowiedzieć jakieś słowo, przekleństwo itp., lecz nie zrobić tego, żeby nie przekroczyć pewnej granicy, lub zrobić to półgłosem, niewyraźnie»: – Po prostu uniosłem się, zresztą to… … Słownik frazeologiczny
wymruczeć — dk VIIb, wymruczećczę, wymruczećczysz, wymruczećmrucz, wymruczećczał, wymruczećczeli, wymruczećczany «mrucząc wypowiedzieć» Wymruczeć coś pod nosem. Wymruczeć przekleństwo … Słownik języka polskiego